oraec3004-8

token oraec3004-8-1 oraec3004-8-2 oraec3004-8-3 oraec3004-8-4 oraec3004-8-5 oraec3004-8-6
written form jnk šms,w Rꜥ(,w) šzp bjꜣ{,t} =f
hiero
line count [21,9] [21,9] [21,9] [21,9] [21,9] [21,9]
translation ich [Selbst. Pron. sg.1.c] Gefolgsmann Re empfangen; ergreifen Erz (allg); Metall; Meteoreisen; Kupfer [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jnk šms.w Rꜥw šzp bjꜣ =f
AED ID 27940 155030 400015 157160 54290 10050
part of speech pronoun substantive entity_name verb substantive pronoun
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Ich bin ein Gefolgsmann des Re, der sein "Erz" ergriffen hat.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License