| token | oraec3012-8-1 | oraec3012-8-2 | oraec3012-8-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | 〈ntk〉 | mʾw,t | jt(j) | ← | 
| hiero | 𓏏𓅐𓏏 | 𓇋𓏏𓆑𓈖 | ← | |
| line count | [9] | [9] | [9] | ← | 
| translation | du [Selbst.Pron. sg.2.m.] | Mutter | Vater | ← | 
| lemma | jntk | mw.t | jtj | ← | 
| AED ID | 90120 | 69040 | 32820 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | feminine | masculine | ← | |
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | ← | |||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | ← | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Du bist Mutter und Vater.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License