token | oraec3014-8-1 | oraec3014-8-2 | oraec3014-8-3 | oraec3014-8-4 | oraec3014-8-5 | oraec3014-8-6 | oraec3014-8-7 | oraec3014-8-8 | oraec3014-8-9 | oraec3014-8-10 | oraec3014-8-11 | oraec3014-8-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | r | rḏi̯.t | rḫ | =kwj | pꜣ | n,tj | nb | jw | =k | 〈r〉 | 〈ḏi̯.t〉 | grg.tw | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,7] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | [5,8] | ← |
translation | um zu (final) | veranlassen | wissen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | der [Artikel sg.m.] | der welcher (invariabel) | alle | [Futur III] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Bildungselement des Futur III] | veranlassen | zurüsten | ← |
lemma | r | rḏi̯ | rḫ | =k | pꜣ | n.tj | nb | jw | =k | r | rḏi̯ | grg | ← |
AED ID | 91900 | 851711 | 95620 | 10110 | 851446 | 89850 | 81660 | 21881 | 10110 | 91900 | 851711 | 854571 | ← |
part of speech | preposition | verb | verb | pronoun | pronoun | pronoun | adjective | particle | pronoun | preposition | verb | verb | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | active | passive | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | t-morpheme | t-morpheme | tw-morpheme | ← | |||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | ← |
Translation: Liste (wörtl.: um dich wissen zu lassen) all dessen, was zu 〈veranlassen ist〉 (zur) Zurüstung:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License