oraec3026-2

token oraec3026-2-1 oraec3026-2-2 oraec3026-2-3 oraec3026-2-4 oraec3026-2-5 oraec3026-2-6 oraec3026-2-7 oraec3026-2-8 oraec3026-2-9 oraec3026-2-10 oraec3026-2-11 oraec3026-2-12 oraec3026-2-13
written form m =k hꜣb.n (j)m,(j)-rʾ-pr-n-ḥtp-nṯr Sbk-nḫt,(w) [ḥr] rḏi̯.t mꜣꜥ =f [⸮n?] ⸢dnj,t⸣ [m] [Ḥtp]-Z-n-wsr,t-mꜥꜣ-ḫrw
hiero
line count [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;2a] [VS;3a] [VS;3a] [VS;3a] [VS;3a]
translation siehe! du aussenden Hausvorsteher des Gottesopfers Sobek-nachtu [mit Inf./gramm.] veranlassen darbringt er Anteil (?) aus (lokal) Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden (Pyramidenstadt Sesostris' II.)
lemma m =k hꜣb jm.j-rʾ-pr-n-ḥtp-nṯr Sbk-nḫt.w ḥr rḏi̯ mꜣꜥ =f dnj.t m Ḥtp-Z-n-Wsr.t-mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 64440 10110 97580 550003 550004 107520 851711 854512 10050 179800 64360 550053
part of speech particle pronoun verb epitheton_title entity_name preposition verb verb pronoun substantive preposition entity_name
name person_name org_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton title
morphology n-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive suffixConjugation
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Ja, der Hausvorsteher des Gottesopfers Sobeknacht hat ausgesandt, ihn darbringen zu lassen ... den Anteil (?) [aus] der (Pyramidenanlage) 'Sesostris, der Gerechtfertigte, ist zufrieden' 〈sagend〉

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License