oraec3031-5

token oraec3031-5-1 oraec3031-5-2 oraec3031-5-3 oraec3031-5-4 oraec3031-5-5 oraec3031-5-6 oraec3031-5-7
written form s(j)ꜣ.t =k ḫnt(,j) ḥw,t jr pḥ(,wj) =k
hiero
line count [P/V/E 8 = 613] [P/V/E 8 = 613] [P/V/E 8 = 613] [P/V/E 8 = 613] [P/V/E 8 = 613] [P/V/E 8 = 613] [P/V/E 8 = 613]
translation [ein Leinentuch mit Fransen] [Suffix Pron. sg.2.m.] befindlich vor größeres Haus an (lok.) Hinterteil [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma sjꜣ.t =k ḫnt.j ḥw.t r pḥ.wj =k
AED ID 127890 10110 119050 99790 91900 61490 10110
part of speech substantive pronoun adjective substantive preposition substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular dual
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis

Translation: Dein Fransentuch, (du) vor dem Haus Befindlicher, ist an deinem Hinterteil.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License