token | oraec3036-2-1 | oraec3036-2-2 | oraec3036-2-3 | oraec3036-2-4 | oraec3036-2-5 | oraec3036-2-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ndfdf | jr,t-Ḥr,w | ḥr | bꜣ,t | n.t | ḏn,w | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [201] | [201] | [201] | [201] | [201] | [201] | ← |
translation | tränen | Auge des Horus | [lokal] | Busch; Gebüsch | von [Genitiv] | [eine Pflanze] | ← |
lemma | ndfdf | jr.t-Ḥr.w | ḥr | bꜣ.t | n.j | ḏn.w | ← |
AED ID | 90840 | 28410 | 107520 | 52960 | 850787 | 184120 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | ||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | participle | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_5-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Es tränt das Horusauge auf dem $ḏn.w$-Busch.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License