oraec304-2

token oraec304-2-1 oraec304-2-2 oraec304-2-3 oraec304-2-4 oraec304-2-5 oraec304-2-6 oraec304-2-7 oraec304-2-8 oraec304-2-9 oraec304-2-10 oraec304-2-11 oraec304-2-12 oraec304-2-13 oraec304-2-14 oraec304-2-15 oraec304-2-16 oraec304-2-17 oraec304-2-18 oraec304-2-19 oraec304-2-20 oraec304-2-21 oraec304-2-22 oraec304-2-23 oraec304-2-24 oraec304-2-25 oraec304-2-26 oraec304-2-27 oraec304-2-28 oraec304-2-29 oraec304-2-30 oraec304-2-31 oraec304-2-32 oraec304-2-33
written form ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-Ḏd,w Ḫnt,j-jmn,tjw nṯr-ꜥꜣ nb-Ꜣbḏw ḏi̯ =f pr,t-ḫrw ḥnq,t kꜣ ꜣpd šs mnḫ,t snṯr mrḥ,t.pl (j)ḫ,t nb.t nfr(.t) wꜥb(.t) ꜥnḫ.t nṯr jm n kꜣ n(,j) jmꜣḫ(,w) jr,j-(j)ḫ,t.pl Z-n-wsr,t mꜣꜥ-ḫrw ḏd =f
hiero 𓇓𓏏𓊵𓏙 𓊨𓁹 𓎟𓂧𓊽𓅱𓊖𓏏𓏤 𓏃𓏏𓊿𓀭 𓊹𓉻 𓎟𓍋𓃀𓈋𓅱𓊖𓏏𓏤 𓂞 𓆑 𓏐 𓏊 𓃒 𓅿 𓍱 𓋲 𓊹𓌢𓍿𓂋𓏥 𓌸𓂋𓎛𓏏𓎯𓏥 𓐍𓏏 𓎟𓏏 𓄤 𓃂 𓋹𓏏 𓊹 𓇋𓅓 𓈖 𓂓 𓈖 𓇋𓄪𓐍 𓀸𓐍𓏏𓏛𓏥 𓄊𓋴𓂋𓏏𓊃𓈖 𓐙𓊤 𓆓𓂧 𓆑
line count [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A2] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3] [A3]
translation Totenopfer Osiris Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.) Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist") der große Gott (Gott) Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter) geben [Suffix Pron. sg.3.m.] Totenopfer Brot (allg.) Bier Stier Geflügel (koll.) Alabaster Gewand Weihrauch Salböl Sache jeder gut rein leben Gott davon für (jmd.) Ka von [Genitiv] Würdiger; Versorgter Verwalter des Vermögens PN/m Gerechtfertigter (der selige Tote) sagen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-Ḏd.w ḫnt.j-jmn.tjw nṯr-ꜥꜣ nb-Ꜣbḏ.w rḏi̯ =f pr.t-ḫrw ḥnq.t kꜣ ꜣpd šs mnḫ.t snṯr mrḥ.t jḫ.t nb nfr wꜥb ꜥnḫ nṯr jm n kꜣ n.j jmꜣḫ.w jr.j-jḫ.t Z-n-wsr.t mꜣꜥ-ḫrw ḏd =f
AED ID 111510 49460 400982 119180 90360 400976 851711 10050 850238 168810 110300 162930 107 156950 71170 138670 72840 30750 81660 550034 400114 38530 90260 24640 78870 162870 850787 25090 28700 400058 66750 185810 10050
part of speech substantive entity_name epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title verb pronoun substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive adjective adjective adjective verb substantive adverb preposition substantive adjective substantive substantive entity_name substantive verb pronoun
name gods_name person_name
number
voice active active
genus masculine feminine masculine masculine masculine feminine masculine feminine feminine feminine feminine feminine feminine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_god epith_god epith_god epith_god
morphology
inflection suffixConjugation relativeform suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: An offering that the king gives (to) Osiris, lord of Busiris, foremost of the Westerners, the great god, lord of Abydos, so that he may give an invocation offering (of) bread, beer, bulls, fowl, alabaster, linen, incense, merehet-oil, and all good and pure things from which the god lives to the ka of the dignified keeper of property, Senwosret, justified, who says:

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License