| token | oraec3040-7-1 | oraec3040-7-2 | oraec3040-7-3 | oraec3040-7-4 | oraec3040-7-5 | oraec3040-7-6 | oraec3040-7-7 | oraec3040-7-8 | oraec3040-7-9 | oraec3040-7-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥ{w}g,t | zw,t | ꜥ | 2 | 〈〈ꜥ{w}g,t〉〉 | jt | ꜥ | 2 | ⸢bꜣbꜣ⸣[,t] | [...] | ← | 
| hiero | 𓂝𓅱𓎼𓏏𓇠 | 𓊃𓏏 | 𓂝𓎺 | 𓏤𓏤 | 𓇠 | 𓂝𓎺 | 𓏤𓏤 | [⯑] | ← | ||
| line count | [7.1-2] | [7.1-2] | [7.1-2] | [7.1-2] | [7.1-2] | [7.1-2] | [7.1-2] | [7.1-2] | [7.3] | ← | |
| translation | Röstgut (von Getreide) | [eine Emmervarietät] | Portion | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Röstgut (von Getreide) | Gerste | Portion | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [eine Körnerfrucht] | ← | |
| lemma | ꜥg.t | zw.t | ꜥ | 1...n | ꜥg.t | jt | ꜥ | 1...n | bꜣbꜣ.t | ← | |
| AED ID | 41620 | 129420 | 34360 | 850814 | 41620 | 32830 | 34360 | 850814 | 53440 | ← | |
| part of speech | substantive | substantive | substantive | numeral | substantive | substantive | substantive | numeral | substantive | ← | |
| name | ← | ||||||||||
| number | cardinal | cardinal | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | feminine | feminine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: 2 Portionen Röstgut vom Emmer, 2 Portionen Röstgut von Gerste, [2 Portionen] Babat-Körner --Zerstörung--;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License