oraec3042-9

token oraec3042-9-1 oraec3042-9-2 oraec3042-9-3 oraec3042-9-4 oraec3042-9-5 oraec3042-9-6 oraec3042-9-7 oraec3042-9-8 oraec3042-9-9 oraec3042-9-10 oraec3042-9-11 oraec3042-9-12 oraec3042-9-13 oraec3042-9-14
written form jn Hpnn,tj nḏri̯.w =f n(,j) Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw j:hꜣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m wjꜣ Rꜥw
hiero
line count [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9] [N/C post/E 9 = 1079+9]
translation [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] [göttliches Wesen] fassen [Suffix Pron. sg.3.m.] Arm; Hand von [Genitiv] Pepi [Thronname Pepis II.] herabsteigen Pepi [Thronname Pepis II.] in Schiff Re
lemma jn Hpnn.tj nḏri̯ =f n.j Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw hꜣi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m wjꜣ Rꜥw
AED ID 851426 98340 91670 10050 34360 850787 400313 400330 97350 400313 400330 64360 44020 400015
part of speech particle entity_name verb pronoun substantive adjective entity_name entity_name verb entity_name entity_name preposition substantive entity_name
name gods_name kings_name kings_name kings_name kings_name gods_name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology w-morpheme prefixed
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_constructus

Translation: $Hpnn.tj$ ist es, der den Arm des Pepi Neferkare ergreifen wird, wenn Pepi Neferkare in Res Barke einsteigt.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License