token | oraec305-76-1 | oraec305-76-2 | oraec305-76-3 | oraec305-76-4 | oraec305-76-5 | oraec305-76-6 | oraec305-76-7 | oraec305-76-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏr-n,tt | ꜣḫ | sw | n | ꜣḫ,w | jri̯.y | n | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [34] | [34] | [34] | [34] | [34] | [34] | [34] | [34] | ← |
translation | denn, weil, wann | herrlich, nützlich | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | Ach-Geist, Verklärter | machen, tun, fertigen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | ḏr-n.tjt | ꜣḫ | sw | n | ꜣḫ | jri̯ | n | =f | ← |
AED ID | 184810 | 600475 | 129490 | 78870 | 203 | 851809 | 78870 | 10050 | ← |
part of speech | particle | adjective | pronoun | preposition | substantive | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Denn es ist nützlich für den "Verklärten", für den es getan wird.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License