| token | oraec3059-3-1 | oraec3059-3-2 | oraec3059-3-3 | oraec3059-3-4 | oraec3059-3-5 | oraec3059-3-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ṯwt | jḫḫ,w | ḥr,j | wꜥr,t | n.t | p,t | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [T/A-S/S 27 = 399] | [T/A-S/S 27 = 399] | [T/A-S/S 27 = 399] | [T/A-S/S 27 = 399] | [T/A-S/S 27 = 399] | [T/A-S/S 27 = 399] | ← |
| translation | du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.] | Die Dämmerung (Bez. des Verstorbenen) | befindlich auf | [eine Region des Himmels] | von [Genitiv] | Himmel | ← |
| lemma | ṯwt | Jḫḫ.w | ḥr.j | wꜥr.t | n.j | p.t | ← |
| AED ID | 175050 | 30970 | 108300 | 44770 | 850787 | 58710 | ← |
| part of speech | pronoun | entity_name | adjective | substantive | adjective | substantive | ← |
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du bist 'Dämmerung', auf dem Gestade des Himmels befindlich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License