| token | oraec3074-4-1 | oraec3074-4-2 | oraec3074-4-3 | oraec3074-4-4 | oraec3074-4-5 | oraec3074-4-6 | oraec3074-4-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jmi̯] | =⸢k⸣ | rḏi̯ | mꜣ | ṯw | Mr,y-Rꜥw | pn | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [P/A/E 27 = 231] | [P/A/E 27 = 231] | [P/A/E 27 = 231] | [P/A/E 27 = 231] | [P/A/E 27 = 231] | [P/A/E 27 = 231] | [P/A/E 27 = 231] | ← | 
| translation | nicht sein; nicht sollen; [Negativverb] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zulassen (dass) | sehen; erblicken | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Meryre (Thronname Pepis I.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← | 
| lemma | jmi̯ | =k | rḏi̯ | mꜣꜣ | ṯw | Mr.y-Rꜥw | pn | ← | 
| AED ID | 25170 | 10110 | 851711 | 66270 | 174900 | 400309 | 59920 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | verb | pronoun | entity_name | pronoun | ← | 
| name | kings_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | active | ← | |||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_2-gem | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Du [sollst nicht] zulassen, daß dieser Merire dich sieht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License