token | oraec3086-10-1 | oraec3086-10-2 | oraec3086-10-3 | oraec3086-10-4 | oraec3086-10-5 | oraec3086-10-6 | oraec3086-10-7 | oraec3086-10-8 | oraec3086-10-9 | oraec3086-10-10 | oraec3086-10-11 | oraec3086-10-12 | oraec3086-10-13 | oraec3086-10-14 | oraec3086-10-15 | oraec3086-10-16 | oraec3086-10-17 | oraec3086-10-18 | oraec3086-10-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mtw | =k | hꜣb | 〈n〉 | =j | pꜣ | j:jri̯ | =k | nb | ḥr | smj | wpw,t | nb(.t) | n,tj | tw | =k | ḥr | jri̯ | =w | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||
line count | [1.7] | [1.7] | [1.7] | [1.7] | [1.7] | [1.7] | [1.7] | [1.7] | [1.7] | [1.7] | [1.7] | [1.7] | [1.8] | [1.8] | [1.8] | [1.8] | [1.8] | [1.8] | [1.8] | ← |
translation | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | schreiben, mitteilen | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | der [Artikel sg.m.] | tun | [Suffix Pron. sg.2.m.] | alle | [mit Infinitiv] | berichten | Auftrag | alle | der welcher (Relativpronomen) | du [Präs.I-Pron. sg.2.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Bildungselement des Präsens I] | tun | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | mtw= | =k | hꜣb | n | =j | pꜣ | jri̯ | =k | nb | ḥr | smj | wpw.t | nb | n.tj | tw=k | =k | ḥr | jri̯ | =w | ← |
AED ID | 600030 | 10110 | 97580 | 78870 | 10030 | 851446 | 851809 | 10110 | 81660 | 107520 | 134820 | 45750 | 81660 | 89850 | 851201 | 10110 | 107520 | 851809 | 42370 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | pronoun | verb | pronoun | adjective | preposition | verb | substantive | adjective | pronoun | pronoun | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | ||||||||||||||||||
inflection | infinitive | relativeform | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Und schicke mir (einen Brief) 〈bezüglich〉 allem, was du gemacht hast, wobei du (auch) berichtest über jeden Auftrag, den du (zur Zeit) ausführst!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License