oraec3089-10

token oraec3089-10-1 oraec3089-10-2 oraec3089-10-3 oraec3089-10-4 oraec3089-10-5 oraec3089-10-6 oraec3089-10-7 oraec3089-10-8 oraec3089-10-9 oraec3089-10-10
written form hpꜣṯ j:ṯꜣpr ẖ,t p,t ẖr ꜣ,t mtw,t [nṯr] [jm].t =s
hiero
line count [T/F/W 26 = 23] [T/F/W 26 = 23] [T/F/W 26 = 23] [T/F/W 26 = 23] [T/F/W 26 = 23] [T/F/W 26 = 23] [T/F/W 26 = 23] [T/F/W 27 = 24] [T/F/W 27 = 24] [T/F/W 27 = 24]
translation Hepati anschwellen Bauch Himmel infolge (Grund); [kausal] Kraft Samen (Sperma) Gott befindlich in (lokal) [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma ṯꜣpr ẖ.t p.t ẖr ꜣ.t mtw.t nṯr jm.j =s
AED ID 854336 122080 58710 850794 6 854515 90260 25130 10090
part of speech unknown verb substantive substantive preposition substantive substantive substantive adjective pronoun
name
number
voice active
genus feminine masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-lit
status st_constructus st_absolutus st_constructus st_constructus st_absolutus st_pronominalis

Translation: $Hpꜣṯ$, der Bauch des Himmels schwillt an unter der Kraft des [Gottes]samens, der [in] ihm ist.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License