token | oraec3091-17-1 | oraec3091-17-2 | oraec3091-17-3 | ← |
---|---|---|---|---|
written form | wšd | tw | šn{t},yt | ← |
hiero | ← | |||
line count | [Vso 4,4] | [Vso 4,4] | [Vso 4,4] | ← |
translation | begrüßen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Hofstaat | ← |
lemma | wšd | tw | šnw.t | ← |
AED ID | 50700 | 851182 | 155980 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||
number | ← | |||
voice | active | ← | ||
genus | feminine | ← | ||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||
morphology | ← | |||
inflection | suffixConjugation | ← | ||
adjective | ← | |||
particle | ← | |||
adverb | ← | |||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||
status | st_absolutus | ← |
Translation: (Und) die Hofleute werden dich (gewiß) grüßen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License