token | oraec3096-7-1 | oraec3096-7-2 | oraec3096-7-3 | oraec3096-7-4 | oraec3096-7-5 | oraec3096-7-6 | oraec3096-7-7 | oraec3096-7-8 | oraec3096-7-9 | oraec3096-7-10 | oraec3096-7-11 | oraec3096-7-12 | oraec3096-7-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jrj | =sn | n | Ppy | rʾ | n(,j) | pri̯,w | jrj | =sn | n | Ppy | pn | šwj,w | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [P/C ant/W 73 = 462] | [P/C ant/W 73 = 462] | [P/C ant/W 73 = 462] | [P/C ant/W 73 = 462] | [P/C ant/W 74 = 463] | [P/C ant/W 74 = 463] | [P/C ant/W 74 = 463] | [P/C ant/W 74 = 463] | [P/C ant/W 74 = 463] | [P/C ant/W 74 = 463] | [P/C ant/W 74 = 463] | [P/C ant/W 74 = 463] | [P/C ant/W 74 = 463] | ← |
translation | rezitieren | [Suffix Pron. pl.3.c.] | für (jmd.) | Pepi | Spruch | von [Genitiv] | Herausgehen | rezitieren | [Suffix Pron. pl.3.c.] | zu (jmd.) | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Aufstieg | ← |
lemma | jri̯ | =sn | n | Ppy | rʾ | n.j | pr.w | jri̯ | =sn | n | Ppy | pn | šwj.w | ← |
AED ID | 851809 | 10100 | 78870 | 400313 | 92560 | 850787 | 61140 | 851809 | 10100 | 78870 | 400313 | 59920 | 860999 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | preposition | entity_name | pronoun | substantive | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sie rezitieren für Pepi den Spruch vom Aufstieg, sie rezitieren für diesen Pepi (den Spruch vom) Sich-Emporheben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License