oraec3097-7

token oraec3097-7-1 oraec3097-7-2 oraec3097-7-3 oraec3097-7-4 oraec3097-7-5 oraec3097-7-6 oraec3097-7-7 oraec3097-7-8 oraec3097-7-9 oraec3097-7-10 oraec3097-7-11
written form [...] [tꜣ]-[n,t]-ḥtr.pl =f wdi̯ =s[n] [r] pꜣ tꜣ n Ḫt [...]
hiero
line count [x+6] [x+6] [x+6] [x+6] [x+6] [x+6] [x+6] [x+6] [x+6]
translation Truppe der Streitwagen ("die der Pferdegespanne") [Suffix Pron. sg.3.m.] abreisen [Suffix Pron. pl.3.c.] zu (lok.) der [Artikel sg.m.] Land (geogr.-polit.) [Genitiv (invariabel)] Land Chatti
lemma tꜣ-n.t-ḥtr =f wḏi̯ =sn r pꜣ tꜣ n.j Ḫt
AED ID 850297 10050 52300 10100 91900 851446 854573 850787 121250
part of speech substantive pronoun verb pronoun preposition pronoun substantive adjective entity_name
name place_name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: ... seine [Streitwagen]truppen und si[e] zogen [gegen] das Land von Chatti.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License