oraec3098-2

token oraec3098-2-1 oraec3098-2-2 oraec3098-2-3 oraec3098-2-4 oraec3098-2-5 oraec3098-2-6 oraec3098-2-7 oraec3098-2-8 oraec3098-2-9 oraec3098-2-10 oraec3098-2-11 oraec3098-2-12 oraec3098-2-13 oraec3098-2-14 oraec3098-2-15 oraec3098-2-16 oraec3098-2-17
written form pr,t =k tn m pr =k (W)sr(,w) Mri̯.y-Rꜥw pn pr,t Ḥr,w m zḫn,w =k (W)sr(,w) Ppy pn
hiero
line count [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702]
translation Auszug (eines Gottes) [Suffix Pron. sg.2.m.] dieser [Dem.Pron. sg.f.] aus Haus [Suffix Pron. sg.2.m.] Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Meryre (Thronname Pepis I.) dieser [Dem.Pron. sg.m.] Auszug (eines Gottes) Horus [modal] Suchen, Begegnen [Suffix Pron. sg.2.m.] Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.]
lemma pr.t =k tn m pr =k Wsjr Mr.y-Rꜥw pn pr.t Ḥr.w m zḫn.w =k Wsjr Ppy pn
AED ID 60280 10110 172360 64360 60220 10110 49461 400309 59920 60280 107500 64360 142620 10110 49461 400313 59920
part of speech substantive pronoun pronoun preposition substantive pronoun epitheton_title entity_name pronoun substantive entity_name preposition substantive pronoun epitheton_title entity_name pronoun
name kings_name gods_name kings_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_pronominalis st_pronominalis st_constructus st_pronominalis

Translation: Dieser dein Auszug aus deinem Haus, Osiris Merire, ist der Ausug des Horus auf der Suche nach dir, Osiris Pepi.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License