oraec3098-3

token oraec3098-3-1 oraec3098-3-2 oraec3098-3-3 oraec3098-3-4 oraec3098-3-5 oraec3098-3-6 oraec3098-3-7 oraec3098-3-8 oraec3098-3-9 oraec3098-3-10 oraec3098-3-11 oraec3098-3-12 oraec3098-3-13 oraec3098-3-14 oraec3098-3-15 oraec3098-3-16 oraec3098-3-17 oraec3098-3-18 oraec3098-3-19 oraec3098-3-20 oraec3098-3-21 oraec3098-3-22 oraec3098-3-23 oraec3098-3-24
written form zi̯ jn(,w).pl =k sjn sjn.pl =k nqrqr ḥw(w),t(j).w =k ḏd =sn n Rꜥw jy.n =k js Ppy pn zꜣ Gbb js ḥr(,j) ns,t Jmn
hiero
line count [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 73 = 702] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703] [P/V/W 74 = 703]
translation gehen Bote [Suffix Pron. sg.2.m.] eilen Eilbote [Suffix Pron. sg.2.m.] [Verb (vom Laufen von Personen)] der Bote [Suffix Pron. sg.2.m.] sagen [Suffix Pron. pl.3.c.] zu (jmd.) Re kommen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Partikel (enklitisch)] Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.] Sohn Geb wie (Postposition) befindlich auf Thron der Verborgene (von mehreren Göttern)
lemma zj jn.w =k sjn sjn =k ḥww.tj =k ḏd =sn n Rꜥw jwi̯ =k js Ppy pn zꜣ Gbb js ḥr.j ns.t jmn
AED ID 127740 27050 10110 128370 128430 10110 103000 10110 185810 10100 78870 400015 21930 10110 31130 400313 59920 125510 167010 31130 108300 87870 26040
part of speech verb substantive pronoun verb substantive pronoun unknown substantive pronoun verb pronoun preposition entity_name verb pronoun particle entity_name pronoun substantive entity_name particle adjective substantive epitheton_title
name gods_name kings_name gods_name
number
voice active active active active active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus plural plural plural singular singular singular
epitheton epith_god
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_2-lit verb_irr
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis st_constructus st_absolutus

Translation: Deine Boten gehen, deine Eilboten eilen, deine Herolde flitzen, damit sie dem Re sagen, daß du wie der Sohn des Geb, der auf dem Thron des Verborgenen(?) ist, gekommen bist, Pepi.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License