oraec31-165

token oraec31-165-1 oraec31-165-2 oraec31-165-3 oraec31-165-4 oraec31-165-5 oraec31-165-6 oraec31-165-7 oraec31-165-8 oraec31-165-9 oraec31-165-10 oraec31-165-11 oraec31-165-12
written form ꜥḥꜥ Wsjr-ḫnt,j-Jmn,tt Wsjr Ns-mn,w mꜣꜥ-ḫrw msi̯ n Tꜣ-šrj,t-n-tꜣ-Jḥ,t mꜣꜥ-ḫrw ḥr rd.du =f
hiero 𓊢𓂝𓂻 𓊨𓇳𓅆𓂉𓋀𓏏𓏏𓅆 𓊨𓇳𓅆 𓈖𓄓𓊃�𓏭𓅆𓀀 𓆄𓊤 𓄟𓋴𓀗 𓈖 𓏏𓄿𓀔𓁐𓈖𓏏𓄿𓇋𓎛𓃒𓏏𓁐 𓆄𓊤 𓁷𓏤 𓂾𓂾𓄹 𓆑
line count [4,4] [4,4] [4,4] [4,4] [4,5] [4,5] [4,5] [4,5] [4,5] [4,5] [4,5] [4,5]
translation aufstehen, sich erheben Osiris-Chontamenti Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Nesmin Gerechtfertigter (der selige Tote) gebären [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.] Tschentohe Gerechtfertigter (der selige Tote) auf Fuß [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ꜥḥꜥ Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw Wsjr N.j-sw-Mnw mꜣꜥ-ḫrw msi̯ n Tꜣ-šrj.t-n-tꜣ-jḥ.t mꜣꜥ-ḫrw ḥr rd =f
AED ID 851887 500288 49461 702786 66750 74950 400042 708584 66750 107520 96600 10050
part of speech verb entity_name epitheton_title entity_name substantive verb particle entity_name substantive preposition substantive pronoun
name gods_name person_name person_name
number
voice active passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular dual
epitheton title
morphology
inflection suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: "Es erhebt sich Osiris Chontamenti (und auch) Osiris Nesmin selig, geboren von Tschentohe selig, auf seine Füße!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License