token | oraec31-80-1 | oraec31-80-2 | oraec31-80-3 | oraec31-80-4 | oraec31-80-5 | oraec31-80-6 | oraec31-80-7 | oraec31-80-8 | oraec31-80-9 | oraec31-80-10 | oraec31-80-11 | oraec31-80-12 | oraec31-80-13 | oraec31-80-14 | oraec31-80-15 | oraec31-80-16 | oraec31-80-17 | oraec31-80-18 | oraec31-80-19 | oraec31-80-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫꜥi̯ | =k | m | p,t | ḥnꜥ | Rꜥw | m | 15,nt | py | kꜣ.pl | jwr | jd,t.pl | ḫft | mꜣꜣ | tw | m | p,t | m | hrw | pn | ← |
hiero | 𓈍𓂝𓏛𓅆 | 𓎡 | 𓅓 | 𓏏𓇯𓅆 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓇳𓅆 | 𓅓 | 𓎆𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓈖𓏏𓀗𓎱𓇳 | 𓊪𓇋𓇋𓂺 | 𓂓𓏤𓃒𓂸𓏥 | 𓃛𓅱𓏴𓂋𓀉 | 𓎩𓏏𓄹𓃒𓏥 | 𓐍𓆑𓏏 | 𓌳𓂂𓂂 | 𓏏𓅱 | 𓅓 | 𓏏𓇯𓅆 | 𓅓 | 𓇳𓏤 | 𓊪𓈖 | ← |
line count | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,14] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | [2,15] | ← |
translation | erscheinen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Himmel | zusammen mit | Re | am | 15. Tag des Mondmonats | begatten | Stier | empfangen, schwanger werden | Kuh | während (gramm., mit Inf.) | erblicken | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | in | Himmel | am | Tag | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← |
lemma | ḫꜥi̯ | =k | m | p.t | ḥnꜥ | Rꜥw | m | tp-smd.t | pꜣy | kꜣ | jwr | jd.t | ḫft | mꜣꜣ | tw | m | p.t | m | hrw | pn | ← |
AED ID | 114740 | 10110 | 64360 | 58710 | 850800 | 400015 | 64360 | 852387 | 59030 | 162930 | 22930 | 500032 | 116761 | 66270 | 851182 | 64360 | 58710 | 64360 | 99060 | 59920 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | entity_name | preposition | substantive | verb | substantive | verb | substantive | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | plural | plural | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-gem | ← | ||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "(Wenn) du im Himmel erscheinst zusammen mit Re am 15. Tag des Mondmonats (Vollmondstag), begatten die Stiere (und) die Kühe werden schwanger beim (während) dich Erblicken am Himmel an diesem Tage!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License