| token | oraec31-86-1 | oraec31-86-2 | oraec31-86-3 | oraec31-86-4 | oraec31-86-5 | oraec31-86-6 | oraec31-86-7 | oraec31-86-8 | oraec31-86-9 | oraec31-86-10 | oraec31-86-11 | oraec31-86-12 | oraec31-86-13 | oraec31-86-14 | oraec31-86-15 | oraec31-86-16 | oraec31-86-17 | oraec31-86-18 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | hꜣy | Wsjr-ḫnt,j-Jmn,tt | n | =k | m | rn | =k | pwy | n | Nn-ḫnt,j-Ḥw,t-wry,t | ntk | nb-mꜣꜥ,t | msdi̯ | jsf,t | sḫpr | ḫr,y | m | jsf,t〈jw〉.pl | ← | 
| hiero | 𓉔𓄿𓇋𓇋𓀁 | 𓊨𓇳𓅆𓂉𓋀𓏏𓏏𓅆 | 𓈖 | 𓎡 | 𓅓 | 𓂋𓈖𓅆 | 𓎡 | 𓊪𓅱𓇋𓇋𓏛 | 𓈖 | 𓇑𓇑𓈖𓈖𓏏𓀗𓀉𓅆𓂉𓉗𓏏𓉐𓅨𓂋𓇋𓇋𓏏𓉐 | 𓈖𓏏𓎡 | 𓎟𓏏𓆄𓏏𓏛𓅆 | 𓄟𓋴𓂧𓅪 | 𓇋𓇩𓋴𓆑𓏏𓅪𓏥 | 𓋴𓆣𓂋𓏛 | 𓐍𓂋𓇋𓇋𓀏𓏥 | 𓅓 | 𓇋𓇩𓋴𓆑𓏏𓅪𓏥 | ← | 
| line count | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,19] | [2,20] | [2,20] | ← | 
| translation | Jubel | Osiris-Chontamenti | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [identifizierend] | Name | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [Genitiv (invariabel)] | der Ermattete an der Spitze von Hut-weryt (Osiris) | du [Selbst.Pron. sg.2.m.] | Herr der Wahrheit | verabscheuen | Unrecht | entstehen lassen | Verderben | unter (einer Anzahl von) | Sünder | ← | 
| lemma | hy | Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw | n | =k | m | rn | =k | pwy | n.j | nn.y-ḫnt.y-Ḥw.t-wr.yt | jntk | nb-Mꜣꜥ.t | msḏi̯ | jzf.t | sḫpr | ḫr.yt | m-m | jzf.tj | ← | 
| AED ID | 97780 | 500288 | 78870 | 10110 | 64360 | 94700 | 10110 | 851522 | 850787 | 852389 | 90120 | 82110 | 76210 | 31500 | 142050 | 119890 | 64371 | 31510 | ← | 
| part of speech | substantive | entity_name | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | pronoun | adjective | epitheton_title | pronoun | epitheton_title | verb | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | |||||||||||
| epitheton | epith_god | epith_god | ← | ||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||||
| inflection | participle | participle | ← | ||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||
| verbal class | verb_4-inf | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: "Heil, Osiris Chontamenti, dir in diesem deinem Namen des 'Ermattenden (die Überschwemmung) an der Spitze von Hut-Werit' (6. unterägyptischer Gau (Xois), du bist der Herr der Maat, der das Unrecht verabscheut (und) der das Verderben unter die Übeltäter kommen läßt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License