oraec3117-2

token oraec3117-2-1 oraec3117-2-2 oraec3117-2-3 oraec3117-2-4 oraec3117-2-5 oraec3117-2-6 oraec3117-2-7 oraec3117-2-8 oraec3117-2-9 oraec3117-2-10 oraec3117-2-11 oraec3117-2-12 oraec3117-2-13
written form j rmṯ 80 wtj ḥqꜣ ẖr,t-nṯr jꜣ,wt nb.t hꜣi̯.wt =sn r s,t tn
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation oh! Menschen (pl.fem) [Zahl/Q] Balsamierer Herrscher Nekropole Amt jede/r herabsteigen sie [pron. suff. 3. pl.] zu, bis, an, in [lokal] Grab dieser, [pron. dem. fem. sg.]
lemma j rmṯ.t 1...n wt.j ḥqꜣ ẖr.t-nṯr jꜣw.t nb hꜣi̯ =sn r s.t tn
AED ID 20030 94550 850814 51020 110360 500066 20430 81660 97350 10100 91900 854540 172360
part of speech interjection substantive numeral substantive substantive substantive substantive adjective verb pronoun preposition substantive pronoun
name
number cardinal
voice
genus feminine masculine masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Oh 80 Leute, Balsamierer, Leiter der Nekropole (und) jeder (weiteren) Funktion, die ihr herabsteigen werdet in dieses Grab.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License