token | oraec314-30-1 | oraec314-30-2 | oraec314-30-3 | oraec314-30-4 | oraec314-30-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jb,t | =f | n | šꜣ | pꜣy,t | ← |
hiero | 𓇋𓃀𓏏𓃙𓈗𓀁 | 𓆑 | 𓈖 | 𓆷𓈇𓏤 | 𓅯𓄿𓇋𓇋𓏏𓆃 | ← |
line count | [98,4] | [98,4] | [98,4] | [98,4] | [98,4] | ← |
translation | Durst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Dativ: Richtung] | Sumpfland; Weideland; Weingarten | Vögel ("das, was fliegt") | ← |
lemma | jb.t | =f | n | šꜣ | pꜣy.t | ← |
AED ID | 23430 | 10050 | 78870 | 151110 | 59040 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Sein Durst ist auf die Flur der Flieger (d.h. der Vögel) gerichtet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License