token | oraec315-1-1 | oraec315-1-2 | oraec315-1-3 | oraec315-1-4 | oraec315-1-5 | oraec315-1-6 | oraec315-1-7 | oraec315-1-8 | oraec315-1-9 | oraec315-1-10 | oraec315-1-11 | oraec315-1-12 | oraec315-1-13 | oraec315-1-14 | oraec315-1-15 | oraec315-1-16 | oraec315-1-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ḥtp-ḏi̯-nswt | Wsjr | nb-Tꜣ-wr | pr,t-ḫrw | tʾ | ḥnq,t | kꜣ | ꜣpd | n | jmꜣḫ(,w) | ḫr | nṯr-ꜥꜣ | {{(j)m(,j)-r(ʾ)-tꜣ-mḥ,w}} | {{Hnj}} | [[(j)m(,j)-r(ʾ)-ḥw,t-nṯr]] | [[H̱ty-ꜥnḫ]] | ← |
hiero | 𓇓𓏏𓊵𓏙 | 𓊨𓁹 | 𓎟𓋄 | � | 𓏐 | 𓏊 | 𓃒 | 𓅿 | 𓈖 | 𓄪𓐍 | 𓐍𓂋 | 𓊹𓉻 | 𓉔𓈖𓇋 | 𓅓𓂋𓊹𓉗 | 𓄡𓏏𓇋𓇋𓋹 | ← | ||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | |
translation | Totenopfer | Osiris | Herr von Tawer (Osiris u.a.) | Totenopfer | Brot (allg.) | Bier | Stier | Geflügel (koll.) | für (jmd.) | Würdiger; Versorgter | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | der große Gott (Gott) | Vorsteher von Unterägypten | PN/m | Vorsteher des Tempels | PN/m | ← | |
lemma | ḥtp-ḏi̯-nswt | Wsjr | nb-Tꜣ-wr | pr.t-ḫrw | tʾ | ḥnq.t | kꜣ | ꜣpd | n | jmꜣḫ.w | ḫr | nṯr-ꜥꜣ | jm.j-rʾ-Tꜣ-mḥ.w | Hnj | jm.j-rʾ-ḥw.t-nṯr | ← | ||
AED ID | 111510 | 49460 | 450622 | 850238 | 168810 | 110300 | 162930 | 107 | 78870 | 25090 | 850795 | 90360 | 400372 | 704376 | 550001 | ← | ||
part of speech | substantive | entity_name | epitheton_title | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | preposition | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | unknown | ← | |
name | gods_name | person_name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | title | title | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: An offering which the king gives so that Osiris, Lord of the Thinite nome, may give an invocation offering of bread and beer, bulls and birds, to the revered one in front of the great god, {overseer of lower Egypt Heni} 〈overseer of the temple Khetyankh〉.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License