oraec3154-2

token oraec3154-2-1 oraec3154-2-2 oraec3154-2-3 oraec3154-2-4 oraec3154-2-5 oraec3154-2-6 oraec3154-2-7 oraec3154-2-8 oraec3154-2-9 oraec3154-2-10 oraec3154-2-11
written form ḏi̯ =sn n =k ḥz(w),t mrw,t spd-ḥr m s,t =k nb.t
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3]
translation geben [Suffix Pron. pl.3.c.] hin zu [Suffix Pron. sg.2.m.] Gunst Beliebtheit Aufmerksamkeit in Sitz [Suffix Pron. sg.2.m.] jeder
lemma rḏi̯ =sn n =k ḥzw.t mrw.t spd-ḥr m s.t =k nb
AED ID 851711 10100 78870 10110 109800 72650 400580 64360 854540 10110 81660
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive substantive substantive preposition substantive pronoun adjective
name
number
voice active
genus feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Sie mögen Dir Gunst, Liebe und Aufmerksamkeit an jedem Platz von Dir geben.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License