| token | oraec3162-4-1 | oraec3162-4-2 | oraec3162-4-3 | oraec3162-4-4 | oraec3162-4-5 | oraec3162-4-6 | oraec3162-4-7 | oraec3162-4-8 | oraec3162-4-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jṯi̯.n | =(j) | tp-nfr | mri̯ | =(j) | nfr | jm | n | r(m)ṯ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | nehmen, in Besitz nehmen | ich [pron. suff. 1. sg.] | richtige Ordnung | wünschen | ich [pron. suff. 1. sg.] | gut sein, schön sein | dadurch | [Dat.] | Mensch, Mann | ← | 
| lemma | jṯi̯ | =j | tp-nfr | mri̯ | =j | nfr | jm | n | rmṯ | ← | 
| AED ID | 33560 | 10030 | 171120 | 72470 | 10030 | 854519 | 24640 | 78870 | 94530 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | verb | pronoun | verb | adverb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | active | active | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich erwarb (nur) in guter Weise, weil ich wünsche, daß es dadurch dem Menschen gut geht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License