| token | oraec317-24-1 | oraec317-24-2 | oraec317-24-3 | oraec317-24-4 | oraec317-24-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnḥ | =f | sw | m | ꜥḥꜣ.pl | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [10,2] | [10,2] | [10,2] | [10,2] | [10,2] | ← | 
| translation | umgeben; einschließen; umzingeln | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | mittels | Pfeile | ← | 
| lemma | jnḥ | =f | sw | m | ꜥḥꜣ.w | ← | 
| AED ID | 27710 | 10050 | 129490 | 64360 | 40050 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | plural | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: (und) deckt ihn mit einem Pfeil(hagel) ein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License