token | oraec319-20-1 | oraec319-20-2 | oraec319-20-3 | oraec319-20-4 | oraec319-20-5 | oraec319-20-6 | oraec319-20-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | zw{r}j | =k | ḥnꜥ | tḫ,w | šzp | =k | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,8] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | ← |
translation | wenn | trinken | du | zusammen mit | Trinker | empfangen, nehmen | du | ← |
lemma | jr | zwr | =k | ḥnꜥ | tḫ.w | šzp | =k | ← |
AED ID | 851427 | 130360 | 10110 | 850800 | 173160 | 157160 | 10110 | ← |
part of speech | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | active | ← | |||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: (Aber) wenn du mit einem Betrunkenen/Trunkenbold trinkst, (dann) sollst du zugreifen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License