token | oraec32-245-1 | oraec32-245-2 | oraec32-245-3 | ← |
---|---|---|---|---|
written form | sḏr | ḥr | bj,t | ← |
hiero | � | 𓁷𓏤 | 𓆤𓏏𓏌𓏥 | ← |
line count | [18,13] | [18,13] | [18,13] | ← |
translation | die Nacht über ausliegen, (einer Sache) ausgesetzt sein | [lokal] | Honig | ← |
lemma | sḏr | ḥr | bj.t | ← |
AED ID | 150740 | 107520 | 54210 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||
number | ← | |||
voice | passive | ← | ||
genus | feminine | ← | ||
pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||
morphology | ← | |||
inflection | suffixConjugation | ← | ||
adjective | ← | |||
particle | ← | |||
adverb | ← | |||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||
status | st_absolutus | ← |
Translation: werde in den Honig stehengelassen;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License