| token | oraec32-318-1 | oraec32-318-2 | oraec32-318-3 | oraec32-318-4 | oraec32-318-5 | oraec32-318-6 | oraec32-318-7 | oraec32-318-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥm | jn | s | sꜥm | m | ḥ(n)q,t | gs | 1/64 | ← | 
| hiero | 𓂝𓅓𓄈 | 𓇋𓈖 | 𓊃𓀀𓏤 | 𓋴𓂝𓅓𓄈𓀁 | 𓅓 | 𓎛𓈎𓏏𓏌𓏥 | 𓐛 | 𓂆 | ← | 
| line count | [22,4] | [22,4] | [22,4] | [22,4] | [22,5] | [22,5] | [22,5] | [22,5] | ← | 
| translation | verschlucken | durch | Mann | verschlucken | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Bier | Hälfte (mathematische Größe) | 1/64 [Oipe] | ← | 
| lemma | ꜥm | jn | z | sꜥm | m | ḥnq.t | gs | 1...n | ← | 
| AED ID | 37500 | 26660 | 125010 | 128840 | 64360 | 110300 | 863636 | 850815 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | verb | preposition | substantive | numeral | numeral | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | cardinal | cardinal | ← | ||||||
| voice | passive | passive | ← | ||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||||
| pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_caus_2-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Werde von einem Mann verschluckt, (und zwar) werde (es) mit einem halben Dja (?) Bier hinuntergeschluckt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License