| token | oraec32-54-1 | oraec32-54-2 | oraec32-54-3 | oraec32-54-4 | oraec32-54-5 | oraec32-54-6 | oraec32-54-7 | oraec32-54-8 | oraec32-54-9 | oraec32-54-10 | oraec32-54-11 | oraec32-54-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wꜣm | 1 | jnb | 1 | srj⸮.pl? | n | ksb,t | 1 | bj,t | 1 | šnf,t | 1 | ← | 
| hiero | 𓍯𓄿𓅓𓈒𓏥 | 𓏤 | 𓇋𓆛𓈖𓃀𓆰𓏥 | 𓏤 | 𓊃𓂋𓇋𓈒𓏥 | 𓈖 | 𓎡𓋴𓃀𓏏𓈒𓏥 | 𓏤 | 𓆤𓏏𓏌𓏥 | 𓏤 | 𓈙𓈖𓆑𓏏𓈒𓏥 | 𓏤 | ← | 
| line count | [5,1] | [5,1] | [5,2] | [5,2] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,4] | [5,4] | [5,5] | [5,5] | ← | 
| translation | [eine Pflanze]; [eine Frucht (essbar)] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [eine Pflanze] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [offizinell Verwendetes] | von [Genitiv] | [ein Baum] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Honig | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [eine Frucht (?)] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | 
| lemma | wꜣm | 1...n | jnb | 1...n | ẖr | n.j | ksb.t | 1...n | bj.t | 1...n | šnf.t | 1...n | ← | 
| AED ID | 42870 | 850814 | 27200 | 850814 | 123890 | 850787 | 165470 | 850814 | 54210 | 850814 | 156130 | 850814 | ← | 
| part of speech | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | adjective | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | numeral | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | ← | |||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||
| pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: $wꜣm$-Früchte: 1, $jnb$-Pflanzen: 1, $sr$-Teile (?) der Schirmakazie: 1, Honig: 1, $šnf.t$-Früchte: 1.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License