| token | oraec322-12-1 | oraec322-12-2 | oraec322-12-3 | β |
|---|---|---|---|---|
| written form | jb.pl | m | gm,w | β |
| hiero | π£π€π₯ | π π πππ ͺπ₯ | β | |
| line count | [2] | [2] | [2] | β |
| translation | Herz | in (Zustand) | SchwΓ€che, Niedergebeugtsein. | β |
| lemma | jb | m | gm.w | β |
| AED ID | 23290 | 64360 | 167180 | β |
| part of speech | substantive | preposition | substantive | β |
| name | β | |||
| number | β | |||
| voice | β | |||
| genus | masculine | β | ||
| pronoun | β | |||
| numerus | plural | singular | β | |
| epitheton | β | |||
| morphology | β | |||
| inflection | β | |||
| adjective | β | |||
| particle | β | |||
| adverb | β | |||
| verbal class | β | |||
| status | st_absolutus | st_absolutus | β |
Translation: Die Herzen waren in Gram(beugung).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License