token | oraec322-6-1 | oraec322-6-2 | oraec322-6-3 | oraec322-6-4 | oraec322-6-5 | oraec322-6-6 | oraec322-6-7 | oraec322-6-8 | oraec322-6-9 | oraec322-6-10 | oraec322-6-11 | oraec322-6-12 | oraec322-6-13 | oraec322-6-14 | oraec322-6-15 | oraec322-6-16 | oraec322-6-17 | oraec322-6-18 | oraec322-6-19 | oraec322-6-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | šms,w | ((šms)) | nb | =f | bꜣk | n.t | {ns,tj}〈jp,t〉-n(j)swt | {r}{ntj}〈(j)r,(j)t〉-pꜥ,t{pl} | wr.t-ḥz,yw | ḥm,t-n(j)swt | ꜥnḫ.tj | Z-n-wsr,t | m | H̱nm.t-s,t.pl | zꜣ-n(j)swt | Jmn-m-ḥꜣ,t | m | Qꜣi̯-nfr-nfr,w | nb,t-jmꜣḫ | ← |
hiero | 𓏌𓎡𓀀 | 𓌞𓋴𓅱𓂻𓀀 | 𓌞𓋴𓅱𓂻𓀀 | 𓎟𓀀 | 𓆑 | 𓅡𓎡 | 𓈖𓏏 | 𓇓𓏏𓈖𓅆𓏏𓈖𓉐𓏤𓎼𓏏𓏭𓉐 | 𓂋𓈖𓏏𓏭𓊪𓂝𓏏𓆇𓀀𓁐𓏥 | 𓅨𓂋𓎛𓎿𓋴𓇋𓇋𓅱𓀁𓏥 | 𓇓𓏏𓈖𓈞𓏏𓁐 | 𓋹𓍘 | 𓄊𓋴𓂋𓏏𓊃𓈖 | 𓅓 | 𓎸𓅓𓏏𓏛𓏥𓊨𓏏𓉐 | 𓇓𓏏𓈖𓅆𓅭𓏤𓅆 | 𓇋𓏠𓈖𓅓𓄂𓏏𓏤 | 𓅓 | 𓈎𓄿𓀠𓏛𓄤𓏤𓏛𓄤𓏤𓏛𓏥 | 𓎟𓏏𓇋𓌳𓐍𓄪𓏤 | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | ich [pron. abs. 1. sg.] | Gefolgsmann | folgen, geleiten | Herr | [pron. suff. 3. masc. sg.] | Diener | [Gen.] | Harem, Frauenhaus des Königs | Prinzessin, (Hof-)Rangtitel MR | [Titel der Königin]; Die Gnadenreiche | [Titel der Königin]; Königsgemahlin | leben | KN/m | in | Die die Stätten vereinigt (Kurzname des Pyramidentempels Sesostris' I.) | [Titel]; Königstochter | Amenemhet | in | Hoch ist die Vollkommenheit (Pyramidentempel Amenemhets I.) | Ehrwürdige | ← |
lemma | jnk | šms.w | šms | nb | =f | bꜣk | n.j | jp.t-nswt | jr.jt-pꜥ.t | wr.t-ḥzw.t | ḥm.t-nswt | ꜥnḫ | Z-n-wsr.t | m | H̱nm.t-s.wt | zꜣ.t-nswt | Jmn-m-ḥꜣ.t | m | Qꜣi̯-nfr.w | nb.t-jmꜣḫ | ← |
AED ID | 27940 | 856136 | 155000 | 81650 | 10050 | 53830 | 850787 | 550310 | 94070 | 450541 | 400334 | 38530 | 400051 | 64360 | 850551 | 400447 | 400161 | 64360 | 850553 | 400170 | ← |
part of speech | pronoun | epitheton_title | verb | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | epitheton_title | epitheton_title | substantive | verb | entity_name | preposition | entity_name | substantive | entity_name | preposition | entity_name | epitheton_title | ← |
name | kings_name | artifact_name | kings_name | org_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | title | title | title | title | ← | ||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||
inflection | participle | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_constructus | st_constructus | st_constructus | ← |
Translation: "Ich war ein Gefolgsmann, der seinem Herrn folgte, ein Diener des königlichen Harims bei der Prinzessin, der Gnadenreichen, der Königsgemahlin - sie lebe - des Sesostris in Chnemet-sut, ein Königssohn des Amenemhet in Qa-nefr-nefru, der Ehrwürdigen."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License