oraec3237-3

token oraec3237-3-1 oraec3237-3-2 oraec3237-3-3 oraec3237-3-4 oraec3237-3-5 oraec3237-3-6 oraec3237-3-7 oraec3237-3-8 oraec3237-3-9 oraec3237-3-10 oraec3237-3-11 oraec3237-3-12 oraec3237-3-13 oraec3237-3-14 oraec3237-3-15 oraec3237-3-16 oraec3237-3-17 oraec3237-3-18
written form pr-ḫrw n =f m Wpi̯-rnp,t Tp,j-rnp,t Ḏḥw,t(y)t Wꜣg ḥ(ꜣ)b nb rꜥw-nb Tp,j-ꜣbd(,w) Tp,j-smd,t 〈〈ḥqꜣ-nswt〉〉 〈〈Kꜣ(≡j)-mn,w-j〉〉 ḥm,t =[f] Ḥꜣ,t-r-[kꜣ,w]
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] am Neujahrstag (Fest) Jahresanfang (ein Fest) Thot-Fest Wag-Fest (Totenfest) Fest jeder täglich Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang) Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) Verwalter des Königs Kai-menu-i Weib, Frau [Suffix Pron. sg.3.m.] Haterkau
lemma pr.t-ḫrw n =f m Wp-rnp.t Tp-rnp.t Ḏḥw.tyt Wꜣg ḥꜣb nb rꜥw-nb Tp.j-ꜣbd.w Tp.j-smd.t ḥqꜣ-nswt Kꜣ=j-mn.w-j ḥm.t =f Ḥꜣ.t-r-kꜣ.w
AED ID 850238 78870 10050 64360 45600 171190 185300 43510 103300 81660 93320 450444 450445 852369 450352 104730 10050 704489
part of speech substantive preposition pronoun preposition entity_name entity_name entity_name entity_name substantive adjective adverb entity_name entity_name epitheton_title entity_name substantive pronoun entity_name
name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name person_name person_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag (Fest), Jahresanfang (ein Fest), Thot-Fest, Wag-Fest (Totenfest), jedem Fest, täglich, und (am) Ersten des Monats (Fest zum Monatsanfang) und Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) (dem) 〈〈Verwalter des Königs〉〉 Kai-menu-i und seiner Frau Haterkau.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License