token | oraec326-10-1 | oraec326-10-2 | oraec326-10-3 | oraec326-10-4 | oraec326-10-5 | oraec326-10-6 | oraec326-10-7 | oraec326-10-8 | oraec326-10-9 | oraec326-10-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pri̯ | =k | ḥr | ḫrw | Jnp,w | sꜣḫ | =f | ṯw | m | Ḏḥw,tj | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [P/F/W inf A 7 = 72] | [P/F/W inf A 7 = 72] | [P/F/W inf A 7 = 72] | [P/F/W inf A 7 = 72] | [P/F/W inf A 7 = 72] | [P/F/W inf A 7 = 72] | [P/F/W inf A 7 = 72] | [P/F/W inf A 7 = 72] | [P/F/W inf A 8 = 73] | [P/F/W inf A 8 = 73] | ← |
translation | herausgehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Stimme | Anubis | verklären | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | als (etwas sein) | Thot | ← | |
lemma | pri̯ | =k | ḫrw | Jnp.w | sꜣḫ | =f | ṯw | m | Ḏḥw.tj | ← | |
AED ID | 60920 | 10110 | 120010 | 27360 | 127110 | 10050 | 174900 | 64360 | 185290 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | substantive | entity_name | verb | pronoun | pronoun | preposition | entity_name | ← | |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_2-lit | ← | ||||||||
status | st_constructus | ← |
Translation: Du gehst heraus auf die Stimme des Anubis und er verklärt dich als Thot.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License