token | oraec326-28-1 | oraec326-28-2 | oraec326-28-3 | oraec326-28-4 | oraec326-28-5 | oraec326-28-6 | oraec326-28-7 | oraec326-28-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bꜥḥj | =k | m | sḫ,t | nṯr.pl | wšb.t | =sn | jm | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [P/F/W inf A 16 = 81] | [P/F/W inf A 16 = 81] | [P/F/W inf A 16 = 81] | [P/F/W inf A 16 = 81] | [P/F/W inf A 16 = 81] | [P/F/W inf A 16 = 81] | [P/F/W inf A 16 = 81] | [P/F/W inf A 17 = 82] | ← |
translation | Überfluß haben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Feld | Gott | sich nähren (von etwas) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | davon | ← |
lemma | bꜥḥi̯ | =k | m | sḫ.t | nṯr | wšb | =sn | jm | ← |
AED ID | 55080 | 10110 | 64360 | 141480 | 90260 | 50320 | 10100 | 24640 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | verb | pronoun | adverb | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | active | ← | |||||||
genus | feminine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | plural | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_4-inf | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Du sollst im Gefilde der Götter Überfluß haben an dem, wovon sie sich nähren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License