| token | oraec3276-4-1 | oraec3276-4-2 | oraec3276-4-3 | oraec3276-4-4 | oraec3276-4-5 | oraec3276-4-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [nfr] | [n] | =[ṯn] | [jm,j.w-]ḫt | =(j) | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | |
| translation | gut sein | für (jmd.) | [Suffix Pron. pl.2.c.] | Nachkomme | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | |
| lemma | nfr | n | =ṯn | jm.j-ḫt | =j | ← | |
| AED ID | 854519 | 78870 | 10130 | 25750 | 10030 | ← | |
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← | |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | plural | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | participle | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: [Gutes für Euch, meine Nachfahren.]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License