oraec328-1

token oraec328-1-1 oraec328-1-2 oraec328-1-3 oraec328-1-4 oraec328-1-5 oraec328-1-6 oraec328-1-7 oraec328-1-8 oraec328-1-9 oraec328-1-10 oraec328-1-11 oraec328-1-12 oraec328-1-13 oraec328-1-14 oraec328-1-15 oraec328-1-16 oraec328-1-17 oraec328-1-18 oraec328-1-19 oraec328-1-20 oraec328-1-21 oraec328-1-22 oraec328-1-23 oraec328-1-24 oraec328-1-25 oraec328-1-26 oraec328-1-27 oraec328-1-28 oraec328-1-29 oraec328-1-30 oraec328-1-31 oraec328-1-32 oraec328-1-33 oraec328-1-34 oraec328-1-35 oraec328-1-36 oraec328-1-37 oraec328-1-38 oraec328-1-39 oraec328-1-40 oraec328-1-41 oraec328-1-42
written form ḥtp-ḏi̯-nsw Wsjr nb-Ḏd,w nṯr-ꜥꜣ nb-ꜣbḏw pr,t-ḫrw ḥnq,t kꜣ ꜣpd m ḥtp,t.pl ḏf(ꜣ).pl m ḫ,t nb(.t) nfr.t wꜥb.t zmꜣ.t jm n nṯr ḫpp.t r rʾ-pr pn n Wsjr Ḫnt(,j)-jmn,tjw ⸢m⸣ ꜣbd m smd,t m pr,t-ꜥꜣ,t m sꜣd,t m ḏꜣ,t-nṯr r P{jw}〈q〉r
hiero 𓇓𓏏𓊵𓏙 𓊨𓁹 𓎟𓊽𓂧𓊖𓅱 𓊹𓉻 𓎟𓍋𓃀𓈋𓊖 𓏐 𓏊 𓃿 𓅿 𓅓 𓊵𓏏𓊵𓏏𓊵𓏏 𓆓𓆑𓆓𓆑𓆓𓆑 𓅓 𓐍𓏏 𓎟 𓄤𓂋𓏏 𓃂𓏏 𓄥𓏏 𓂝 𓇋𓅓 𓈖 𓊹𓏤 𓐍𓊪𓊪𓏏𓂻 𓂋 𓂋𓉐𓏤 𓊪𓈖 𓈖 𓁹𓊨 𓏃𓏏𓋀𓅂𓀲 𓅓 �𓏒𓇳 𓅓 𓇻𓏒 𓅓 𓉐𓂋𓏏𓂻𓎱𓉻𓏏 𓅓 𓋴𓄿𓂧𓏏𓎱 𓅓 𓍑𓏏𓊠𓊹 𓂋 𓊪𓂻𓂋𓊖
line count [A.1] [A.1] [A.1] [A.1] [A.1] [A.1] [A.1] [A.1] [A.1] [A.1] [A.1] [A.1] [A.1] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.2] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3]
translation Totenopfer; Gnadenerweisung des Königs Osiris Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.) der große Gott (Gott) Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter) Totenopfer Brot (allg.) Bier Stier Geflügel (koll.) von (partitiv) Speisen; Opfer Nahrung; Speise von (partitiv) Sache jeder gut rein (jmdm.) eine Darbietung machen Hand dort für (jmd.) Gott gehen [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Tempel dieser [Dem.Pron. sg.m.] für (jmd.) Osiris Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist") am Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond) am Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) am [Fest bei Osirismysterien] am Sadj (Fest) am Überfahrt des Gottes (Fest) [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Peqer (Grabbezirk des Osiris in Abydos)
lemma ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-Ḏd.w nṯr-ꜥꜣ nb-Ꜣbḏ.w pr.t-ḫrw ḥnq.t kꜣ ꜣpd m ḥtp.t ḏfꜣ m jḫ.t nb nfr wꜥb zmꜣ jm n nṯr ḫpi̯ r rʾ-pr pn n Wsjr ḫnt.j-jmn.tjw m Ꜣbd.w m Smd.t m pr.t-ꜥꜣ.t m Sꜣḏ m Ḏꜣ.t-nṯr r Pqr
AED ID 111510 49460 400982 90360 400976 850238 168810 110300 162930 107 64360 111360 183850 64360 30750 81660 550034 400114 134180 34360 24640 78870 90260 116050 91900 92870 59920 78870 49460 119180 64360 94 64360 450536 64360 60440 64360 127710 64360 859709 91900 62710
part of speech substantive entity_name epitheton_title epitheton_title epitheton_title substantive substantive substantive substantive substantive preposition substantive substantive preposition substantive adjective adjective adjective verb substantive adverb preposition substantive verb preposition substantive pronoun preposition entity_name epitheton_title preposition entity_name preposition entity_name preposition substantive preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name
name gods_name gods_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name org_name
number
voice passive active
genus masculine feminine masculine masculine masculine feminine feminine feminine feminine feminine masculine masculine feminine feminine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular plural singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_god epith_god epith_god epith_god
morphology prefixed
inflection participle participle
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: An offering which the king gives (and) Osiris, lord of Busiris, the great god, lord of Abydos: an invocation offering consisting of offerings and provisions and of all good and pure things, of which an offering is made for the god, and which travel to this temple for Osiris Khentamenti, on the monthly festival, on the half-monthly festival, on the great procession, on the sadj-festival, on the crossing of the god to Peqer,

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License