token | oraec328-3-1 | oraec328-3-2 | oraec328-3-3 | oraec328-3-4 | oraec328-3-5 | oraec328-3-6 | oraec328-3-7 | oraec328-3-8 | oraec328-3-9 | oraec328-3-10 | oraec328-3-11 | oraec328-3-12 | oraec328-3-13 | oraec328-3-14 | oraec328-3-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | jmꜣḫ | ḫr | nb | =f | jri̯ | ḥss.t | =f | nb.t | (j)m(,j)-r(ʾ)-mšꜥ | Sbk,j | msi̯.n | Zꜣ,t-H̱,t,y | ḏd | =f | ← |
hiero | 𓈖 | 𓇋𓄪𓐍 | 𓐍𓂋 | 𓎟𓏤 | 𓆑 | 𓁹𓂋 | 𓎛𓎿𓊃𓊃𓏏 | 𓆑 | 𓎟𓏏 | 𓅓𓂋𓀎𓏥 | 𓋴𓃀𓎡𓇋 | 𓄟𓈖 | 𓄡𓏏𓇋𓇋𓅭𓏏𓁐 | 𓆓𓂧 | 𓆑 | ← |
line count | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | [A.5] | ← |
translation | für (jmd.) | Würdiger; Versorgter | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | Herr | [Suffix Pron. sg.3.m.] | tun | loben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | alle | Vorsteher der Expedition; Vorsteher des Heeres | PN/m | gebären | PN/f | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | n | jmꜣḫ.w | ḫr | nb | =f | jri̯ | ḥzi̯ | =f | nb | jm.j-rʾ-mšꜥ | msi̯ | ḏd | =f | ← | ||
AED ID | 78870 | 25090 | 850795 | 81650 | 10050 | 851809 | 109620 | 10050 | 81660 | 400043 | 74950 | 185810 | 10050 | ← | ||
part of speech | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | verb | pronoun | adjective | epitheton_title | unknown | verb | unknown | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | title | ← | ||||||||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||||||||
inflection | participle | relativeform | relativeform | suffixConjugation | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: - for the one dignified in front of his lord, who does all that he praises, the overseer of the army Sebeki, born of Satkhety, who says:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License