| token | oraec33-111-1 | oraec33-111-2 | oraec33-111-3 | oraec33-111-4 | oraec33-111-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jn-jw | ji̯.n | =k | r | [...] | ← |
| hiero | 𓇋𓈖𓇋𓅱 | 𓇍𓇋𓂻𓈖 | 𓎡 | 𓂋 | ← | |
| line count | [vs. 9,10] | [vs. 9,10] | [vs. 9,10] | [vs. 9,10] | ← | |
| translation | [Partikel zur Einleitung der Frage] | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | um zu (final) | ← | |
| lemma | jn-jw | jwi̯ | =k | r | ← | |
| AED ID | 550032 | 21930 | 10110 | 91900 | ← | |
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | ← |
Translation: Bist du gekommen, um […]?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License