oraec33-135

token oraec33-135-1 oraec33-135-2 oraec33-135-3 oraec33-135-4 oraec33-135-5 oraec33-135-6 oraec33-135-7 oraec33-135-8 oraec33-135-9 oraec33-135-10 oraec33-135-11 oraec33-135-12 oraec33-135-13
written form [...] ḥnꜥ Šꜣ~jrʾ nꜣ-n sd pꜣ ḏw r rdi̯.ṱ jwi̯.t pꜣ Ḥꜥpj [...]
hiero 𓎛𓈖𓂝 𓆷𓄿𓏭𓂋𓏤𓅆 𓈖𓄿𓈖 𓋴𓂧𓈅𓏴𓂡 𓅯𓄿 𓈋𓏤𓊌 𓂋 𓂋𓂝𓏏𓅱 𓂻𓅱𓏏𓂻 𓅯𓄿 𓎛𓂝𓊪𓏭𓈐𓈗𓅆
line count [vs. 17,1] [vs. 17,1] [vs. 17,1] [vs. 17,1] [vs. 17,1] [vs. 17,1] [vs. 17,1] [vs. 17,1] [vs. 17,1] [vs. 17,1] [vs. 17,1]
translation und (Koordination von Substantiv/-formen) [ein Gott] die [Artikel pl.c] Zerstörer der [Artikel sg.m.] Berg um zu (final) veranlassen kommen der [Artikel sg.m.] Hapi
lemma ḥnꜥ Šr nꜣ-n pꜣ ḏw r rḏi̯ jwi̯ pꜣ Ḥꜥpj
AED ID 850800 156550 852471 851446 182830 91900 851711 21930 851446 650066
part of speech preposition entity_name pronoun unknown pronoun substantive preposition verb verb pronoun entity_name
name gods_name gods_name
number
voice active
genus masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus plural singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive suffixConjugation;special
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_irr
status st_constructus st_absolutus

Translation: […] und Schala, die Aufbrecher des Berges, um die Nilflut kommen zu lassen [… …]

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License