| token | oraec33-81-1 | oraec33-81-2 | oraec33-81-3 | oraec33-81-4 | oraec33-81-5 | oraec33-81-6 | oraec33-81-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mj | rwi̯.j | =k | tw | dy | pꜣ | sꜣ~mꜥw~nꜣ | ← | 
| hiero | 𓅓𓂝𓇋𓏏𓂻 | 𓂋𓅱𓇋𓂻 | 𓎡 | 𓏏𓅱 | 𓂧𓏭𓈐 | 𓅯𓄿 | 𓐟𓏤𓅓𓂝𓅱𓈖𓄿𓐎 | ← | 
| line count | [vs. 7,2] | [vs. 7,2] | [vs. 7,2] | [vs. 7,2] | [vs. 7,2] | [vs. 7,2] | [vs. 7,2] | ← | 
| translation | komm! | fortgehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | hier | der [Artikel sg.m.] | [eine Krankheit] | ← | 
| lemma | mj | rwi̯ | =k | tw | dy | pꜣ | smn | ← | 
| AED ID | 67770 | 93540 | 10110 | 851182 | 177830 | 851446 | 135190 | ← | 
| part of speech | verb | verb | pronoun | pronoun | adverb | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Los, [du] sollst dich von hier wegmachen, oh Samanu!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License