oraec331-107

token oraec331-107-1 oraec331-107-2 oraec331-107-3 oraec331-107-4 oraec331-107-5 oraec331-107-6 oraec331-107-7 oraec331-107-8 oraec331-107-9 oraec331-107-10
written form ḏi̯ =f wnn Wsjr [...] m nb s,t m tꜣ-ḏsr
hiero
line count [9.20.1a] [9.20.1a] [9.20.1a] [9.20.1a] [9.20.3a] [9.20.3a] [9.20.3a] [9.20.3a] [9.20.3a]
translation veranlassen (daß) er [pron. suff. 3. masc. sg.] [aux.] [Totentitel] etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen Herr, Besitzer von etw. Wohnsitz in, zu, an, aus [lokal] [Friedhof], [Totenreich]
lemma rḏi̯ =f wnn Wsjr m nb s.t m tꜣ-ḏsr
AED ID 851711 10050 46050 49461 64360 81650 854540 64360 169370
part of speech verb pronoun verb epitheton_title preposition substantive substantive preposition substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_2-gem
status

Translation: Er läßt Osiris NN Herrn über einen Platz im unnahbaren Land sein.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License