token | oraec331-92-1 | oraec331-92-2 | oraec331-92-3 | oraec331-92-4 | oraec331-92-5 | oraec331-92-6 | oraec331-92-7 | oraec331-92-8 | oraec331-92-9 | oraec331-92-10 | oraec331-92-11 | oraec331-92-12 | oraec331-92-13 | oraec331-92-14 | oraec331-92-15 | oraec331-92-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | wdn | n | =sn | jꜥb | tp | tꜣ | jn | Wsjr | [...] | m | nb | ḥnn | jṯi̯ | ḥm,t.pl | ḏ,t | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||
line count | [9.15.1b] | [9.15.1b] | [9.15.1b] | [9.15.1b] | [9.15.1b] | [9.15.1b] | [9.15.1b] | [9.15.2b] | [9.15.2b] | [9.15.3b] | [9.15.3b] | [9.15.3b] | [9.15.3b] | [9.15.3b] | [9.15.3b] | ← | |
translation | [aux.] | opfern | [Dat.] | sie [pron. suff. 3. pl.] | [ein Napf] | auf, an der Spitze von, bei [lokal] | Erde, Land | durch, seitens jmds. | [Totentitel] | in, zu, an, aus [lokal] | Herr, Besitzer von etw. | Phallus | nehmen, in Besitz nehmen | Weib, Frau | ewig, ewiglich | ← | |
lemma | jw | wdn | n | =sn | jꜥb | tp | tꜣ | jn | Wsjr | m | nb | ḥnn | jṯi̯ | ḥm.t | ḏ.t | ← | |
AED ID | 21881 | 854506 | 78870 | 10100 | 21670 | 850801 | 854573 | 26660 | 49461 | 64360 | 81650 | 106810 | 33560 | 104730 | 181401 | ← | |
part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | preposition | epitheton_title | preposition | substantive | substantive | verb | substantive | adverb | ← | |
name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||
status | ← |
Translation: Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN als Herrn des Phallus, der für alle Zeit Frauen nimmt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License