| token | oraec3337-4-1 | oraec3337-4-2 | oraec3337-4-3 | oraec3337-4-4 | oraec3337-4-5 | oraec3337-4-6 | oraec3337-4-7 | oraec3337-4-8 | oraec3337-4-9 | oraec3337-4-10 | oraec3337-4-11 | oraec3337-4-12 | oraec3337-4-13 | oraec3337-4-14 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jrr.t] | [nb] | [sḫ,t] | [n] | [zꜣ] | =s | Ḥꜣb | wn(m){.n} | Ttj | ḥnꜥ | =f | m | hrw | pn | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | [T/F/E sup 30 = 83] | ← |
| translation | machen | alle | Sechet (Göttin des Feldes) | für (jmd.) | Sohn | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Vogelfang | essen | Teti | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | im; am; [temporal] | Tag | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← |
| lemma | jri̯ | nb | Sḫ.t | n | zꜣ | =s | Ḥꜣb | wnm | Ttj | ḥnꜥ | =f | m | hrw | pn | ← |
| AED ID | 851809 | 81660 | 141490 | 78870 | 125510 | 10090 | 550435 | 46710 | 450656 | 850800 | 10050 | 64360 | 99060 | 59920 | ← |
| part of speech | verb | adjective | entity_name | preposition | substantive | pronoun | entity_name | verb | entity_name | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
| name | gods_name | gods_name | kings_name | ← | |||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||||
| genus | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | prefixed | ← | |||||||||||||
| inflection | relativeform | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: [Alles, was 'Feldflur' hervorbringt, ist für] ihren [Sohn] 'Vogelfang', und Teti wird zusammen mit ihm an diesem Tag essen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License