| token | oraec334-28-1 | oraec334-28-2 | oraec334-28-3 | oraec334-28-4 | oraec334-28-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nb,t-pr | Ḥr≡s-nfr | nb,t-pr | Bbw,t | mꜣꜥ,t-ḫrw | ← | 
| hiero | 𓎟𓏏𓉐 | 𓁷𓏤𓋴𓄤𓆑𓂋 | 𓎟𓏏𓉐 | 𓃀𓃀𓅱𓏏 | 𓐙𓏏𓊤 | ← | 
| line count | [C.14.a] | [C.14.a] | [C.14.b] | [C.14.b] | [C.14.b] | ← | 
| translation | Hausherrin | Heres-nefer | Hausherrin | Bebut (PN/f) | die Gerechtfertigte (die selige Tote) | ← | 
| lemma | nb.t-pr | Ḥr=s-nfr | nb.t-pr | Bbw.t | mꜣꜥ.t-ḫrw | ← | 
| AED ID | 82090 | 705086 | 82090 | 712068 | 400178 | ← | 
| part of speech | substantive | entity_name | substantive | entity_name | substantive | ← | 
| name | person_name | person_name | ← | |||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Die Herrin des Hauses, Heresnefer. Die Herrin des Hauses, Bebut, die Gerechtfertigte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License