token | oraec3344-5-1 | oraec3344-5-2 | oraec3344-5-3 | oraec3344-5-4 | oraec3344-5-5 | oraec3344-5-6 | oraec3344-5-7 | oraec3344-5-8 | oraec3344-5-9 | oraec3344-5-10 | oraec3344-5-11 | oraec3344-5-12 | oraec3344-5-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mtw | =k | ḏi̯.t | jni̯.tw | n | =j | [⸮jni̯?].tw | n | =j | njw,y.pl | 2 | jw | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | [7] | ← | |
translation | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bringen lassen (=schicken) | bringen | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | bringen | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Speer | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [Umstandskonverter] | ← | |
lemma | mtw= | =k | rḏi̯ | jni̯ | n | =j | jni̯ | n | =j | njw.y | 1...n | jw | ← | |
AED ID | 600030 | 10110 | 851711 | 26870 | 78870 | 10030 | 26870 | 78870 | 10030 | 80060 | 850814 | 21881 | ← | |
part of speech | particle | pronoun | verb | verb | preposition | pronoun | verb | preposition | pronoun | substantive | numeral | particle | ← | |
name | ← | |||||||||||||
number | cardinal | ← | ||||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | plural | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | t-morpheme | tw-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: und du sollst zu mir senden, was man mir bringt ... (und) Speere
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License