oraec335-5

token oraec335-5-1 oraec335-5-2 oraec335-5-3 oraec335-5-4 oraec335-5-5 oraec335-5-6 oraec335-5-7 oraec335-5-8 oraec335-5-9 oraec335-5-10 oraec335-5-11 oraec335-5-12 oraec335-5-13 oraec335-5-14 oraec335-5-15 oraec335-5-16 oraec335-5-17 oraec335-5-18 oraec335-5-19 oraec335-5-20 oraec335-5-21
written form jr nꜣ bpꜣ~tj.pl n tꜣy =k mꜥ~jrʾ~kꜣ~bw~tj,t Bꜣtʾ nb Sꜣkꜣ jw =f m mꜣwḏ,w n Zꜣ-Bꜣs,t [...] ḫꜣꜥ r ḫꜣs,t nb(.t)
hiero 𓇋𓂋 𓈖𓄿 𓃀𓅯𓄿𓍘𓇋𓄛𓏥 𓈖 𓏏𓄿𓇋𓇋 𓎡 𓅓𓂝𓏭𓂋𓏤𓎡𓄿𓃀𓅱𓍘𓇋𓏏𓆱 𓅡𓏤𓏏𓏐𓈀𓏥𓅆 𓎟 𓐟𓏤𓂓𓏤𓊖 𓇋𓅱 𓆑 𓅓 𓌳𓄿𓎗𓅱𓂢𓂢 𓈖 𓅭𓏤𓎯𓏏𓆇𓆗 𓆼𓄿𓂝𓂻 𓂋 𓈉𓏏𓏤 𓎟
line count [Rto. 7] [Rto. 7] [Rto. 7] [Rto. 8] [Rto. 8] [Rto. 8] [Rto. 8] [Rto. 8] [Rto. 9] [Rto. 9] [Rto. 9] [Rto. 9] [Rto. 9] [Rto. 9] [Rto. 9] [Rto. 9] [Rto. 10] [Rto. 10] [Rto. 10] [Rto. 10]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) die [Artikel pl.c.] [ein Teil des Streitwagens] [Genitiv (invariabel)] [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.2.m.] Streitwagen Bata (Stiergott) Herr Sako [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.3.m.] [identifizierend] Unterstützung (?) [Genitiv (invariabel)] Sohn der Bastet werfen (trennen, unterscheiden etc.) von Fremdland jeder
lemma jr nꜣ bt n.j tꜣy= =k mrkbt Bꜣtꜣ nb Zꜣ-kꜣ jw =f m mꜣwḏ n.j zꜣ-Bꜣs.tjt ḫꜣꜥ r ḫꜣs.t nb
AED ID 851427 851623 58110 850787 550046 10110 73010 850439 81650 400970 21881 10050 64360 67040 850787 859203 113560 91900 114300 81660
part of speech preposition pronoun substantive adjective pronoun pronoun substantive entity_name substantive entity_name particle pronoun preposition substantive adjective epitheton_title verb preposition substantive adjective
name gods_name place_name
number
voice
genus feminine feminine feminine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular dual singular singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Was die $Bt$-Objekte (?) deines Streitwagens angeht: Bata, der Herr von Saka, (sind sie), während er die Unterstützung (wörtl.: die Tragejocharme) des Sohnes der Bastet ist [---] vertrieben aus jedem Fremdland.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License