oraec3355-2

token oraec3355-2-1 oraec3355-2-2 oraec3355-2-3 oraec3355-2-4 oraec3355-2-5 oraec3355-2-6 oraec3355-2-7 oraec3355-2-8 oraec3355-2-9 oraec3355-2-10 oraec3355-2-11 oraec3355-2-12 oraec3355-2-13 oraec3355-2-14 oraec3355-2-15
written form ꜥḥꜥ ptr =k ḫn nfr nꜣ jri̯ Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) n Jy pꜣ jt(j)-nṯr ḥnꜥ Tjy
hiero 𓊢𓂝𓂻 𓊪𓏏𓂋𓁺 𓎡 𓐍𓈖𓅯 𓄤 𓈖𓄿 𓁹 𓉻𓉐𓉐 𓋹𓍑𓋴 𓈖 𓇋𓀁𓇋𓇋𓀀 𓅮 𓊹𓇋𓏏𓆑 𓎛𓈖𓂝 𓍘𓇋𓇋𓁐
line count [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [5] [6] [6] [6]
translation aufstehen sehen [Suffix Pron. sg.2.m.] Angelegenheit schön sein die [Artikel pl.c.] machen Pharao ("großes Haus") (möge er) leben, heil und gesund sein für (jmd.) Iy der [Artikel sg.m.] Gottesvater (Priester) und (Koordination von Substantiv/-formen) Teje
lemma ꜥḥꜥ ptr =k ḫn nfr nꜣ jri̯ pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-snb n Jy pꜣ jtj-nṯr ḥnꜥ Tjy
AED ID 851887 62900 10110 117520 854519 851623 851809 60430 550118 78870 400064 851446 32860 850800 708799
part of speech verb verb pronoun substantive verb pronoun verb substantive verb preposition entity_name pronoun epitheton_title preposition entity_name
name person_name person_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection imperative suffixConjugation relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Steh auf, dann siehst du die schöne Angelegenheit, (nämlich) das, was Pharao, er lebe, sei heil und gesund, für Eje, den Gottesvater, und Ti macht.

Credits

Responsible: Gunnar Sperveslage

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License